Sprache
Mir wäre es gar nicht so richtig aufgefallen, wenn mich gestern nicht
eine Bekannte darauf aufmerksam gemacht hätte. Sie hat auch einen
Jungen, der ist 2 Monate älter als Nea und er versuche es seit ein paar
Tagen beim Sprechen mit der Vergangenheitsform.
Auch Nea tut das schon seit ein paar Wochen.
Sie sagt z.B. sie habe das oder jenes "gnäht", statt "gnoh" (für Nicht-Schweizer: beides soll "genommen" bedeuten, wobei bei uns gnäht er genäht heisst
).
Auch Nea tut das schon seit ein paar Wochen.
Sie sagt z.B. sie habe das oder jenes "gnäht", statt "gnoh" (für Nicht-Schweizer: beides soll "genommen" bedeuten, wobei bei uns gnäht er genäht heisst
).